L'Oustau de Baumaniere aux Baux de provence
2011.11月
私が個人的に好きなレストランは?
と聞かれたら迷わず名前を挙げるレストランに
『ボーマニエール』があります。
プロヴァンスを代表するようなロケーションの中、
南フランスを十二分に感じさせてくれる野菜や香草、
オリーブオイルの数々・・・
プロヴァンスを代表する伝統と格式のあるレストランです。
2005年よりパキスタン人のワイド兄弟をシェフに迎え
新生ボーマニエールがスタートしました。
今回は以前とどのような変化があるのか?
変わらず良きものを感じられるかと
期待と不安を抱えて車を走らせました。
今回はムニュ・レギューム(野菜料理のコース)
を注文しました。
夏のプロヴァンスを代表するトマト、クルジェット、
アーティチューク、そして伝統的で家庭的なプティ・
ファルシィというオーソドックスになりやすい食材たちを
どう料理するか楽しみで仕方ありません。
Tomate ancienne,
Servie en coupe rafraîchie, eau de tomate en délicate gelée tremblotante,
Huile d'olive AOC du domaine de Lauzies, Moulin Vaudoret
Fleur de courgette,
De notre jardin farcie au vert, petit pois et menthe poivré en cappuccino,
Huile d'olive AOC du moulin de Castelas
Artichauts violets,
Roquette et parmesan,
Capelettis la mousseline d'artichauts, servis en salade,
Huile d'olive AOC de château d'estoublon
Petits farcis
De tradition Baumanie,
Huile d'olive AOC du Moulin Jean Marie Cornille
Kyrielle de fromages
Melon du pays,
En crystalline frappé au parfum de fraise,blanc manger aux zestes de citron vert,
Arlettes croustillantes,
Huile d'olive AOC Seigneur des Baux
印象的だった料理は、メインの『プティ・ファルシィ』でした。
それぞれの野菜にはその野菜をベースにした
詰め物がされており、個々の個性がありながらも
上手くまとまった一皿に仕上がっていました。
ヴァカンスで訪れる人が多いロケーションで、
安心できるうえに味・プレゼンテーション共に満足のいく仕上がり。
またしてもこのレストランにしてやられました・・・
プロヴァンスを心から楽しみたい人にとって
是非とも訪れてもらいたいレストランであることは
間違いないと思います。
『L'Oustaù de Baumanière aux Baux de provence』
Tel: 04 90 54 33 07
H.P: www.oustaudebaumaniere.com
オープン: 3月~11月
休み: 火曜夜・木曜昼・3・4月と10・11月の水曜